Jakieś nudne te napisy. Wersja oryginalna rosyjska jest ciekawsza (jeszcze ciekawsze jest to, że narrator mówi po ukraińsku).
To oznacza że:
-Jest to urywek programu z ukraińskiej telewizji (możliwe że "Perszyj kanal")
-Akcja dzieje się we wschodniej Ukrainie, bo dzieciak i matka mówią "po rusku"
BTW: Kacapy to Rosjanie, Chochoły to Ukraińcy (czyli pajace zamieszczeni wyżej), a Polacy w tej nomenklaturze będą Liachami
U MAD?
PS: Ciekawostka, bo człowiek uczy się całe życie: Język ukraiński jest uważany za najbardziej melodyczny i miękki język świata (chuj ci w dupie włoski języku). To oznacza, że wytrawna poezja czytana w tym języku będzie istnym miodem dla uszu