Kortens napisał/a:
@up, a jakby był francuski komiks, też byś się buldoczył? Dobrze przetłumaczone, więc przełknij żółć
Chujowo przetłumaczone, autor chyba nie wie czym jest "para".
Miast "dwie pary wideł" powinno być "drugie widły do pary" albo "jeszcze jedne pierdolone widły".